Die Übersetzung: einer der Parameter, die bei der Auswahl einer Rolle zu berücksichtigen sind

Die Übersetzung einer Rolle ist genauso wichtig wie die Aktion einer Rute oder der Durchmesser der Geflochtenen, wenn man in Ausrüstung zum Angeln mit Kunstködern investieren möchte. Es geht um die Kohärenz des Gesamtpakets, ob man nun nach Vielseitigkeit sucht oder nach einem Paket mit Eigenschaften, die einer ganz bestimmten Technik entsprechen.

Es ist wichtig zu verstehen, dass eine Rolle einer präzisen Mechanik entspricht, die hauptsächlich durch ein Übersetzungssystem definiert ist, das es der Kurbel und der Spule ermöglicht, sich mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten zu drehen. Die Übersetzung entspricht der Anzahl der Umdrehungen, die die Spule einer Rolle bei jeder Kurbelumdrehung macht. Sie steht also in direktem Zusammenhang mit dieser Übersetzung. Außerdem wird sie mit dem Einzug in cm verbunden, d. h. mit der Länge der Schnur, die bei jeder Kurbelumdrehung eingezogen wird.

Nachdem das gesagt ist, wollen wir uns nun dafür interessieren, was auf den Verpackungen unserer Rollen steht. Für das Beispiel habe ich bewusst zwei Castingrollen mit unterschiedlichen Größen und Ratios gewählt: eine Abu Garcia Revo Toro Beast und eine Daiwa Steez A TW.

Verhältnisse von 6.2 : 1 und 7.1 : 1

Diese beiden Aufschriften entsprechen den jeweiligen Verhältnissen der Rollen Abu Garcia Revo Toro Beast und Daiwa Steez A TW. Schauen wir uns an, was sie bedeuten.

6.2 : 1

Die "1" steht für die Kurbelumdrehung und die "6,2" für die Anzahl der Umdrehungen, die die Spule pro Kurbelumdrehung machen wird. In Bezug auf dieses Verhältnis wird die Spule des Abu Garcia also 6,2 Umdrehungen bei jeder Kurbelumdrehung machen.

7.1 : 1

Nach demselben Prinzip dreht sich die Spule der Daiwa-Rolle bei jeder Kurbelumdrehung um 7,1 Umdrehungen.

78 cm und 75 cm Abzüge

Dies ist jeweils die Anzahl der Zentimeter Schnur, die bei jeder Kurbelumdrehung von der Abu-Garcia-Rolle und der Daiwa-Rolle eingeholt werden.

Wir stellen also fest, dass das niedrigere Verhältnis von Abu Garcia mit einer höheren Erholung einhergeht. Es wäre ein Fehler anzunehmen, dass ein höheres Verhältnis zwangsläufig mit einer höheren Erholung einhergeht. Wir stellen fest, dass dies nicht der Fall ist. Warum ist das so?

Der Durchmesser der Spule der Rolle

Neben der Übersetzung gibt es noch einen weiteren entscheidenden Faktor: den Durchmesser der Spule. Ohne auf mathematische Berechnungen einzugehen, stellen wir in unserem Beispiel fest, dass die beiden Rollen unterschiedliche Größen haben und sich daher auch der Durchmesser ihrer jeweiligen Spule unterscheidet. Der Durchmesser der Spule der Abu-Garcia-Rolle ist größer als der der Spule der Daiwa-Rolle. Das erklärt, warum selbst bei weniger Umdrehungen pro Kurbelumdrehung die Anzahl der Zentimeter Schnur, die mit der Abu-Garcia-Rolle eingeholt werden, größer ist.

Vergleichen, was vergleichbar ist

Sie werden es verstanden haben: Wenn man von Verhältnissen spricht, muss man unbedingt die Menge der bei jeder Kurbelumdrehung zurückgewonnenen Linie damit verbinden und sich nicht auf Aufschriften wie "7.1 : 1" beschränken, damit es wirklich Sinn macht.

Die Aussage, dass ein Verhältnis von "7,1:1" notwendigerweise stärker ist als beispielsweise ein Verhältnis von "6,3:1", kann also nur dann richtig sein, wenn man zwei Rollen miteinander vergleicht, die strikt identisch sind oder eine Spule mit demselben Durchmesser haben. Sobald man zwei unterschiedliche Rollen miteinander vergleicht, macht es keinen Sinn mehr. Genauso können zwei verschiedene Rollen die gleiche Übersetzung haben, aber nicht die gleiche damit verbundene Erholung. Es geht darum, das zu vergleichen, was vergleichbar ist.

Nämlich

Es ist wichtig zu beachten, dass die Angaben der Hersteller logischerweise auf Messungen basieren, die an vollen Spulen und nicht an deren Naben vorgenommen wurden.

Die Übersetzung einer Rolle hängt also davon ab, wie viel Schnur sich auf der Spule befindet. Je weniger Schnur vorhanden ist, desto weniger Zentimeter Schnur können mit jeder Kurbelumdrehung eingeholt werden und umgekehrt. In absoluten Zahlen ausgedrückt kann man sagen, dass die Übersetzung einer Rolle nach dem Auswerfen des Köders zwischen dem Beginn und dem Ende des Schnureinzugs schwankt.

Rat

Wenn Sie also besonderen Wert auf die Übersetzung Ihrer Rolle legen, achten Sie darauf, dass Sie nicht warten, bis die Rolle halb leer ist, bevor Sie den Tank wieder auffüllen! Beim Angeln in Süßwasser verwenden wir oft nur die ersten 50 Meter einer Schnurspule, die mindestens 135 m lang ist. Es ist also nicht unbedingt notwendig, sofort eine neue Rolle Geflecht zu kaufen, sondern nur die Lücke mit etwas mehr Backing zu füllen.

In Bezug auf Spinning-Rollen

Wir haben das Verhältnis von Casting-Rollen (rotierende Spule) behandelt, aber die Argumentation ist bei Spinning-Rollen im Wesentlichen die gleiche, mit dem Unterschied, dass sich die Spule in diesem Fall nicht dreht, sondern feststeht (feste Spule). Wir sprechen also nicht von der Anzahl der Umdrehungen der Spule pro Kurbelumdrehung, sondern von der Anzahl der Umdrehungen, die der Rotor + Rolle + Pick-up pro Kurbelumdrehung um die Spule macht. Daraus ergibt sich auch die Länge der Schnur, die pro Kurbelumdrehung zurückgewonnen wird.

Weitere Artikel zum Thema